使役动词的用法如下文
Welcome to Daily Tips on Learning English. Todays tip is on the causative verbs make, have and get, and the verb let.
Lets look at some examples. I made my brother carry my suitcase. I had my brother carry my suitcase. I got my brother to carry my suitcase. I let my brother carry my suitcase. make, have and get can be used to express the idea that X causes Y to do something.
When they are used with this meaning, theyre similar but not identical. I made him carry my suitcase means I give him no choice. I insisted or forced him to do it. I had him carry my suitcase means that he did it just because I asked him. I didnt have to insist. I got him to carry my suitcase means I managed to persuade my brother to carry my suitcase. I didnt insist. I persuaded him, possibly by offering to give him something or do something for him. I let him carry my suitcase means he wanted to carry my suitcase. He asked me if he could, and I said OK. I give him my permission to do it.
Chinese learners of English often use let when they should use make. Remember that make is similar to force, and only if you do not want to do it can someone make you do it. And remember that let is similar to allow or permit, and only if you need someones permission to do it, and you want to do it can someone let you or not let you do it.
Also be careful with using the verbs let, make, and have with these meanings. Say let me do it. Do not say let me to do it. Say make him do it, do not say make him to do it. And say have her do it, do not say have her to do it.
This has been todays daily tip on learning English. Tune in tomorrow for another tip.
以上是使役动词的用法