2014中考语文课外文言文专练:晋人好利_文言文-查字典中考网
 
请输入您要查询的关键词
您现在的位置中考网 > 知识点 > 语文知识点 > 文言文 > 正文

2014中考语文课外文言文专练:晋人好利

发布时间:2013-11-01 10:41:11来源:查字典-中考网

★晋人好利

晋人有好利者,入市区焉。遇物即攫①之,曰:此吾可羞②也,此物(吾)可服也,此吾可资也,此吾可器也。攫已,即去。市伯③随而索其直④,晋人曰:吾利火炽时,双目晕热,四海之物,皆若己所固有,不知为尔物也。尔幸予我,我若富贵当尔偿。市伯怒,鞭之,夺其物以去。旁有哂⑤之者,晋人戟手⑥骂曰:世人好利甚于我,往往百计而阴夺之,吾犹取之白昼,岂不又贤于彼哉?何哂之有?

(选自明宋濂《龙门子凝道记》)

【注释】①攫(ju):夺取。②羞:通馐,美好的食品,这里当动词用,意为吃。③市伯:市场上的管理官吏。④直:通值。⑤哂(shěn):讥笑。⑥戟(jī)手:竖起中指与食指如戟形。这是骂人时侮辱人的动作。

【译文】

有个贪财的晋国人,走进市场。碰到东西就取,说:这个东西我可以吃,这个东西我可以穿,这个东西我可以收藏,这个东西我可以用。拿了就走。管理市场的官吏追出来和他要钱,这个晋国人说:我刚才利欲熏心,两眼晕眩、发热,天下的东西都好像是我本来就有的,不知道是你的东西了。幸好你给了我,我如果以后发了财就还你钱。管市场的官吏生气了,用鞭子抽打他,把他拿的东西夺回来就离开了。旁边有人讥笑他,晋人伸手指着他骂道:世上贪财的人比我还要严重,(他们)往往想方设法用阴谋抢夺财物,我还只不过是白天去抢,难道不是比他们好多了吗?有什么好笑的?

【阅读训练】

1.解释:

(1)即去(2)索(3)予(4)甚于

2.翻译:

(1)皆若己所固有。

(2)何哂之有?

3.就短文最后晋人的话,发表一下你的看法。

【参考答案】

1.(1)离开(2)求取(3)给(4)比严重

3.虽然强抢不是什么值得表扬的,但晋人的辩解却也令人深思。好利是人类普遍的本性,最好的做法当然是君子爱财,取之有道。但表面君子风范,说起廉洁慷慨激昂,而暗地里却贪得无厌,为自己利益费尽心机者,实在比这晋人还要差!因为他们多了一条更卑劣的品行--虚伪!

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
相关推荐
猜你喜欢

全国站