★农夫殴宦
尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者(太监)称宫市取之;才与绢数尺,又就索门户(指门户税),仍邀(强要)以驴送至内。农夫涕泣,以所得绢付之;不肯受,曰:须汝驴送柴至内。农夫曰:我有父母妻子,待此然后食。今以柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已!遂殴宦者。
(选自韩愈《顺宗实录宫市》)
【译文】
曾经有一个农夫,用驴驮着木柴到城里来卖,遇到宦官自称宫市拿走他的木柴,只给了他几尺绢,又就地索取门户税,还强要(农夫)用驴把木柴送到内廷去。农夫哭了,把得到的绢又给了宦官,(宦官)不肯接受,说:必须用你的驴把柴送到内廷。农夫说:我家有父母、妻子、儿女,等着卖柴得钱后,才能有饭吃。现在我把木柴给了你,不向你要价钱就回去,你还不肯放我,我也只有和你以死相拼了!农夫就殴打了宦官。
(街使的属吏捉住他上报,德宗颁诏将宦官废免,赐给农夫十匹绢。然而,宫市并不因此而改变,谏官与御史们屡次规谏,德宗都不肯听从。)
【阅读训练】
1.解释文中加点词:
(1)才与绢数尺(2)农夫涕泣(3)不取直而归(4)遂殴宦官
2.下列句子中加点的以与仍邀以驴送至内中的以用法相同的一项是:
A.以刀劈狼首B.余故道为学之难以告之
C.不以物喜,不以己悲D.有好事者船载以入
3.把画线句子翻译成现代汉语:
我有父母妻子,待此然后食。
4.文中卖柴农夫与白居易笔下的卖炭翁的遭遇,揭露了怎样的社会现实?卖柴农夫与卖炭翁这两个人物形象有什么不同?请简要谈谈你的看法。
【参考答案】
1.(1)给(2)眼泪(3)通值价值(4)就2.A3.略
4.揭露了宫市对劳动人民的剥削、迫害。
卖柴农夫性情刚烈,敢于奋起反抗;卖炭翁淳朴善良,逆来顺受。
上一篇: 2014中考语文课外文言文专练:南辕北辙